Procés entre Fangir al Principado de Cataluña
Fangir havíeu estat acusat de traïció..
S'ha dictat sentència.
Enunciat del veredicte.
L'acusat ha estat declarat culpable de traïció..
Jo, TocaVents de Montroig, Honorable Jutge del Principat de Catalunya per la gràcia del poble català, disposo:
Tenint en compte que l�acusat ha violat provadament article XXVI apartat c) del Codi Penal de Catalunya en negar-se a sotmetre's a una decisió del Govern de la Generalitat
Tenint en compte que l�acusat és de nivell 2 i per tant ha de tenir constància de les lleis que regnen al nostre Principat.
Tenint en compte que l�acusat reconeix el fets davant d�aquest tribunal.
Tenint en compte que com diu l�acusat va demanar permís, però aquest no va se otrogat ni consta enlloc el contrari.
Dictamino el següent veredicte:
L�acusat Fangir es culpable d�un delicte molt greu de traïció, i per tant és condemnat aa ser tancat 1 dies a la presó, essent el càstig que li imposo, segons dicta Article XXVIII del Codi Penal.
El seu delicte serà inscrit als registres palatins, i en cas de reincidència la pena seria augmentada.
Si no està d�acord amb la sentència li recordo que té 7 dies per recórrer davant del tribunal d�apelació.
Fet el V del X de l'any MCDLVIII, per TocaVents de Montroig
------------------------------------------------
Yo, TocaVents de Montroig, Honorable Juez del Principado de Catalunya por la gracia del pueblo catalan, dispongo:
Teniendo en cuenta que el causado ha violado probadamente el articulo XXVI apartat c) del Codi Penal de Catalunya al negarse a someterse a una decisión del Govern de la Generalitat
Teniendo en cuenta que el acusado es nivel 2 y por lo tanto debe tener constancia de las leyes que reinan en nuestro Principado.
Teniendo en cuenta que como declara el acusado pidió permiso, pero este no se otorgo ni ningún sitio consta lo contrario.
Teniendo en cuenta que el acusado reconoce los hechos ante este tribunal.
Teniendo en cuenta que el Decreto prohibe la formación de batallones o grupos armados sin epermiso y que este no se presenta como prueba.
Dictamino el siguiente veredicto:
El acusado Fangir es culpable de un delito muy grave de traición, y por lo tanto es condenado a 1 día en la cárcel, siendeo el castigo que le impongo, según dicta el Article XXVIII del Codigo Penal.
Su delito será inscrito en los registros palatinos, y en caso de reincidencia la pena se vería aumentada.
Si no esta de acuerdo con la sentencia le recuerdo que tiene 7 días para recurrir ante el tribunal de apelación.
Hecho el V del X del año MCDLVIII, por TocaVents de Montroig
L'acusat ha estat condemnat a un pena de presó de 1 dies.
Acta de l'acusació.
La Fiscalia del Principat de Catalunya acusa al Senyor Fangir pel delicte de Traïció segons allò establert en el Títol Cinquè del Codi Penal, article XXV apartat c) aprovat el 15 de març de 1457 pel Govern de la Generalitat de Catalunya, i sancionat el 22 de maig de 1457 per les Corts del Principat de Catalunya per incomplir el decret que anuncia l�estat d�excepció en la ciutat de Lleida, publicat el 6 d�agost per el governador Rocabertí.
http://foro.losreinos.com/viewtopic.php?p=55696190&sid=HG30jRXnDyzbSVJIgS6bNffof#55696190Es demana un permís especial per a lentrada de la ciutat, l¡acusat no ha demanat cap.
___________________________________
La Fiscalía del Principat de Catalunya acusa al Señora Fangir por el delito de Traición según lo que establece el Título Quinto del Código Penal, artículo XXV apartado c), aprobado el 15 de marzo de 1457 por el Gobierno de la Generalitat de Catalunya, y sancionado el 22 de mayo de 1457 por las Cortes del Principat de Catalunya por incumplir un decreto que anuncia el estado de excepción en la ciudad de Lleida, publicado el 6 de agosto de este año por el gobernador Rocabertí.
http://foro.losreinos.com/viewtopic.php?p=55696190&sid=HG30jRXnDyzbSVJIgS6bNffof#55696190Se pide un permiso especial para la entrada a la ciudad, el acusado no pedió ninguno.
_________________________________
Fitxa de l�acusat/Ficha del acusado:
https://2img.net/r/ihimizer/img833/7892/fangir.jpgProves/Pruebas:
https://2img.net/r/ihimizer/img267/1149/fangirmereklarisinfonia.jpgNivell/Nivel: 2
Antecedents/Antecedentes: No
Observacions / Observaciones: Violar el estado de excepción.
Primer al•legat de la defensa.
Buenos dias ,
Soy frances y no hablo castellano .
Pero hablo bien el inglés .
Sino hay mi capitan ( que me traduce ahora lo que digo ) que hablo espanol .
Creo que hay un error yo nunca pasado a Lerida .
Para venir a Tarragona , he pasado por Narbonne después Gerona después Barcelona y por finir Tarragona .
Yo estoy aqui para construir un Barco a Barcelona con Hagos .
Ah tambien , mi capitan ha hecho una peticion de permiso para nosotros en el palacio de pedralbes .
Al•legat de l'acusació.
Quisiera recitificar en la acusación anunciada por la fiscalía.
Cuando dice Lleida quiere decir Tortosa. Se trata sin duda de un error burocrático ya que Lleida también se encuentra en estado de excepción y al día se suben muchas denuncias.
Señor Juez, podrá usted comprovbr en las pruebas que en verdad nos referimos a Tortosa y por tanto un error de nombre en la acusación no afectará al jucio, siempre y cuando se haya explicado este error, como lo acabo de hacer ahora.
Gracias.
Darrer al•legat de la defensa.
L'interessat no s'ha presentat.
La defensa ha cridat en/na Hagos
Aquest és el vostre testimoni:
Hola senores ,
Estoy el capitan de Fangir .
Se lo juro que Fangir nunca pasado a Lleida .
Perdon para mi mala pratica de vuestro lengua pero yo hago lo que puedo ^^.
Yo entiendo que es dificil de combatir los aragones y de vigilar en el mismo tiempo .
Voy a dar algunos milles de escudos a Barcelona para construir mi barco , espero que eso ayudara el principado de cataluna en su lucha .
La defensa ha cridat en/na Hagos
Aquest és el vostre testimoni:
(Hagos traduce el alegato de la accusacion a Fangir )
Hagos traduisit ce que disait l'accusation a fangir :
- Fangir , le procureur dit qu'il s'est trompé , il s'agit de Tortosa pas de Lerida mais que cela ne change rien .
Je vais leur répondre moi .
Despues Hagos respondio a la accusacion :
Senor , no hay razones de hacer un proceso , yo intentaba de hacer los permisos para yo y Fangir en el palau de pedralbes y cuando he visto que el senor Rocaberti no puedo dar facilement los permisos , nosotros hemos partido .
Y tambien estaba antes que la ciudad "Tortosa esta siendo atacada por un ejercito de mercnearios ayudados por traidores locales, no se conceden más permisos, es zona de guerra." (Rocaberti)