Procés entre Kimo1 al Principado de Cataluña
Kimo1 havíeu estat acusat de estafa..
S'ha dictat sentència.
Enunciat del veredicte.
L'acusat ha estat declarat culpable de estafa..
Jo, Oleguer6 de Gaià, Honorable Jutge del Principat de Catalunya per la gràcia del poble català, disposo:
Tenint en compte que l'acusat ha violat provadament el Títol Primer del Codi Penal sancionat el 24 de desembre de 1458 per les Corts del Principat de Catalunya, en vendre un producte sense els permissos corresponents cometent així un acte d'especulació.
Tenint en compte que l'acusat és un estranger de nivell 2 i a més a més havent-lo avisat anteriorment tenint així constància de les lleis que regnen al nostre Principat.
Tenint en compte que l'acusat no té antecedents pel mateix delicte d'especulació.
Tenint en compte que l'acusat s'ha presentat davant d'aquest tribunal explicant la seva versió dels fets, sentint-se dolgut i sobretot demanant disculpes a tot el poble català per la seva falta.
Dictamino el següent veredicte:
L'acusat Kimo1 procedent d'Escòcia és culpable de delicte lleu d'especulació i per tant el condemno a una petita multa de 10 escuts segons dicten els articles XI i XII del Codi Penal i conciderant la situació pertinent.
El seu delicte serà inscrit als registres palatins, i en cas de reincidència la pena seria augmentada.
Si no està d'acord amb la sentència li recordo que té 7 dies per recórrer davant del Tribunal d'Apel.lació.
Fet el III del XI de l'any MCDLIX, per Oleguer6 de Gaià
-------------------------
Yo, Oleguer6 de Gaià, Honorable Juez del Principado de Cataluña por la gracia del pueblo catalán, dispongo:
Teniendo en cuenta que el acusado ha violado probadamente el Titulo Primero del Codigo Penal sancionado el 24 de disiembre del 1458 por las Corts del Principado de Cataluña, en vender un producto sin tener los permisos necesarios cometiendo así un delicto de especulación.
Teniendo en cuenta que el acusado es un estrangero de nivel 2 pero se le había avisado 24 horas antes sobre su delito haciendole conocer las leyes que rigen nuestro Principado.
Teniendo en cuenta que el acusado no tiene antecedentes por el mismo delicto de especulación.
Teniendo en cuenta que el acusado se ha presentado delante de este tribunal explicando su versión de los hechos, sintiendose dolido y sobretodo pidiendo disculpas a todo el pueblo catalán.
Dictamino el siguiente veradicto:
El acusado Kimo1 es culpable de delicto leve de especulación y por lo tanto es condenado a pagar una pequeña multa de 10 escudos segun dictan los artículos XI y XII del Codigo Penal y considerando la situación.
Su delicto sera inscrito en los registros del palacio y en caso de reincidencia la pena se veria aumentada.
Si no esta de acuerdo con la sentencia le recuerdo que tiene 7 días para recurrir ante el Tribunal de Apelación.
Hecho el III del XI de l'any MCDLIX, por Oleguer6 de Gaià
L'acusat ha estat condemnat a una multa de 10 escuts..
Acta de l'acusació.
La Fiscalia del Principat de Catalunya acusa al senyor/a Kimo1 pel delicte d�especulació (estafa) segons el que estableix el Títol Primer de la Llei de Comerç i del Codi Penal aprovat el 9 de desembre de 1458 pel Govern de la Generalitat de Catalunya i sancionat el 24 de desembre de 1458 per les Corts del Principat de Catalunya, per vendre productes sense tenir permisos.
________________________________
La Fiscalía del Principat de Catalunya acusa al señor/a Kimo1 por el delito de especulación (estafa) según lo establecido en el Título Primero de la Ley de Comercio y del Código Penal aprovado el 9 de diciembre de 1458 por el Gobierno de la Generalitat de Catalunya y sancionado el 24 de diciembre de 1458 por las Cortes del Principat de Catalunya, por vender productos sin tener permisos.
-
Data del delicte/Fecha del delito:Tarragona ,18/10/1459
Fitxa de l�acusat/Ficha del acusado:https://2img.net/h/oi53.tinypic.com/2re70b6.png
Proves/Pruebas:https://2img.net/h/oi53.tinypic.com/2w4a7gj.png
Nivell/Nivel: 2
Antecedents/Antecedentes:No.
Observacions/Observaciones:El susodicho vendi� estereos de le�a sin permiso autorizado para tal fin, siendo extranjero se le inform� a traves de una misiva los pasos a seguir para la venta de productos en nuestro principado y al no obtener respuesta por mas de 24 horas se procede a subir la denuncia.
- V�ctima: Gatubela
- Investigaci�n realizada por:/Investigaci� realitzada per: Agente Aliena.
Primer al·legat de la defensa.
(Google Translate: Anglès al català)
M'agradaria començar la meva defensa dient que no tenia intenció de cometre frau als ciutadans de Catalunya. Jo només volia tenir diners suficients per comprar menjar per al seu ús personal. Jo no estava planejant quedar a Tarragona en el meu viatge a Barcelona per trobar-se amb un amic. També necessitava diners per pagar les tarifes diàries d'allotjament a la capital. Els presento el meu cas de la venda de fusta.
2011.10.17 06:30: S'han venut en bushels Gatúbela fusta 6 de 3,90 escudos.
Com pots veure, jo no càrrec més alt que el preu mitjà de la fusta. Si volgués obtenir un avantatge real que hauria cobrat més de 4,25 escudos. He passat molt més del que han guanyat a Catalunya des que va arribar fa gairebé dos mesos i per tant, els ciutadans i el comtat són més rics. A més, jo sóc un noble. Totes les ciutats em quedo en ha rebut un benefici econòmic a causa de la meva presència. No vull res, però bé i no vol ser considerat un lladre o un criminal.
Jo no sóc culpable de frau.
Al·legat de l'acusació.
La seva declaració serà tinguda en compte davant d'aquest Tribunal
Res més a afegir
------------------------------------------
Su declaración será tenida en cuenta en este Tribunal.
Nada más a añadir.
Darrer al·legat de la defensa.
La meva primera declaració es presenta com la veritat en la meva defensa. Jo no entend per cometre frau i adoptar 23,40 escudos de la gent. En realitat, vaig prendre aquests diners a comprar pa i blat de moro. Per tant, que els diners va tornar a entrar en l'economia de Catalunya.
Una vegada més, no sóc culpable del delicte de frau.
_____________________________________________
Mi primera declaración se presenta como la verdad en mi defensa. Yo no entend para cometer fraude y adoptar 23,40 escudos de la gente. En realidad, tomé ese dinero a comprar pan y maíz. Por lo tanto, que el dinero volvió a entrar en la economía de Cataluña.
Una vez más, no soy culpable del delito de fraude.
La defensa ha cridat en/na Lance
Aquest és el vostre testimoni:
*Se acerca al estrado de los testigos y se inclina ante el juez*
Su Señoría, yo estoy aquí para defender las acciones de mi amigo y compañero escocés, Kimo Barclay. Actualmente está siendo procesado por fraude por la Corte y pensé que ya se habían aclarado esos casos. Teniendo en cuenta la precedència de mi caso y otros casos en contra de los ciudadanos de Escocia, estoscasos deben ser desestimados. He estado abierto y próximo con su gobierno y he informado en todo momento de mis intenciones, del número de personas que tengo conmigo y de todo lo que íbamos a hacer.
Estamos aquí para construir barcos e invertir decenas de miles de escudos en su condado. La mayoría de estas leyes son ajenas a nosotros y cambian de pueblo en pueblo. He pedido clemencia y comprensión sobre el tema. Nada de lo que hemos hecho ha sido con mala intención, son simplemente errores. A mi entender, cuando se nos ha solicitado algo, hemos cumplido plenamente con las autoridades, volviendo a vender artículos que fueron comprados accidentalmente o comprando de nuevo artículos que fueron accidentalmente vendidos.
Yo soy el que trajo a todos los ciudadanos de Escocia a Cataluña y pedí ser informado cuando alguien rompiera una regulación económica, para que así yo pueda ayudar a resolver el problema y que no vuelva a ocurrir. En cambio, los casos judiciales en contra de simples viajeros como Kimo Barclay, se suceden. No veo cómo esto beneficia a ambos lados.
Hemos cooperado plenamente con las autoridades en todos los asuntos, hemos incrementado la presencia en la mina y tenemos la intención de invertir mucho dinero en Cataluña. Creo que en consideración de todos los que estamos ayudando a cooperar y ayudar a hacer prosperar a su condado, ustedes pueden mostrar la misma cortesía.