Procés entre Calico_Jack al Principado de Cataluña
Calico_Jack havíeu estat acusat de traïció..
S'ha dictat sentència.
Enunciat del veredicte.
L'acusat ha estat alliberat.
Jo, Galaec de Alemsol et Mogor, Honorable Jutge del Principat de Catalunya per la gràcia del poble català, convocats en aquesta sala de manera conjunta els acusats Sean, Calico_Jack i Aenuk, disposo:
Tenint en compte que als acusats se'ls ha obert judicis per per suposadament violar l'article XXVI apartat c) del Codi Penal per negar-se a sotmetre's a una decisió del Govern de la Generalitat, ja que haurien entrat en la ciutat de Lleida violant el Decret d'Estat d'Excepció vigent, en no demanar els pertinents permisos.
Tenint en compte el comunicat per la defensa d'algun dels acusats a aquest Tribunal, informació que pel principi de in dubio pro reo faig extensiu a tots els acusats.
Tenint en compte informació de Govern que mostra que els acusats tenien permís per ser a Lleida.
Dictamino el següent veredicte:
Que els acusats Sean, Calico_Jack i Aenuk són declarats innocents i aquest judici nul.
Si no està d'acord amb la sentència li recordo que té 7 dies per recórrer davant del Tribunal d'Apel.lació.
Fet el XVII del X de l'any MCDLIX, per Galaec de Alemsol et Mogor
------------------------------------------------
Yo, Galaec de Alemsol et Mogor, Honorable Juez del Principado de Catalunya por la gracia del pueblo catalán, convocados en esta sala de manera conjunta los acusados Sean, Calico_Jack y Aenuk, dispongo:
Teniendo en cuenta lo comunicado por la defensa de alguno de los acusados a este Tribunal, información que por el principio de in dubio pro reo hago extensivo a tots los acusados.
Teniendo en cuenta información de Gobierno que muestra que los acusados tenían permiso para estar en Lérida.
Dictamino el siguiente veredicto:
Que los acusados Sean, Calico_Jack i Aenuk son declarados inocentes y este juicio nulo.
Si no esta de acuerdo con la sentencia le recuerdo que tiene 7 días para recurrir ante el Tribunal de Apelación.
Hecho el XVII del X del año MCDLIX, por Galaec de Alemsol et Mogor
Acta de l'acusació.
La Fiscalia del Principat de Catalunya acusa al Senyor/a Calico_Jack pel delicte de Traïció segons allò establert en el Títol Cinquè del Codi Penal aprovat el 9 de desembre de 1458 pel Govern de la Generalitat de Catalunya, i sancionat el 24 de desembre de 1458 per les Corts del Principat de Catalunya.
Motiu : No haver sol�licitat permís de pas/estança a la ciutat de Lleida. Incompliment del decret del President Viafora de data 21 de juliol de 1459, pel qual s'atorgava un termini de 48 hores per sol�licitar el permís.
Decret estat excepción :
https://2img.net/r/ihimizer/img200/1333/lleidaibarna.png-----------------------------------
La Fiscalía del Principat de Catalunya acusa a la Señor Calico_Jack por el delito de Traición según lo que establece el Título Quinto del Código Penal aprobado el 9 de diciembre de 1458 por el Gobierno de la Generalitat de Catalunya, y sancionado el 24 de diciembre de 1458 por las Cortes del Principat de Catalunya.
Motivo : No haber solicitado el permiso de paso/estancia en la ciudad de Lleida. Incumplimiento del decreto del President Viafora de fecha 21 de julio de 1459, por el que se daba un plazo de 48 horas para solicitar el permiso
Decreto estado de excepción:
https://2img.net/r/ihimizer/img200/1333/lleidaibarna.png Data del delicte/Fecha del delito: Lleida, 15/09/1459
Fitxa de l�acusat/Ficha del acusado:
https://2img.net/r/ihimg/photo/my-images/197/dibujoingles.jpg/Proves/Pruebas:
https://2img.net/r/ihimg/photo/my-images/585/calicojack.jpg/Antecedents/Antecedentes:
Observacions / Observaciones: por ingresar y permanecer en Lerida sin permiso
Investigación realizada por:Jord, Teniente de policia
Primer al•legat de la defensa.
you people might wanna try doing this in the language that the person you want to execute understands.
also when will just release me from this already?
Al•legat de l'acusació.
La seva declaració serà tinguda en compte davant d'aquest Tribunal / Su declaración será tenida en cuenta en este Tribunal. Res més a afegir / Nada más a añadir.
Darrer al•legat de la defensa.
just get it over with already....
La defensa ha cridat en/na Lance
Aquest és el vostre testimoni:
Jo sóc el líder del grup d'escocesos, irlandesos i Anglès que han arribat a Catalunya. Jo estava en contacte amb el canceller, Trencacors i la va fer conscient de tots els del meu grup que estava arribant a la seva estada a Catalunya. No vull els meus homes la culpa pels errors en la coordinació realitzada per mi mateix i de la seva Ambaixada. Jo estava segur que en proporcionar els noms de tots els que viatgen amb mi, així com la seva destinació, que seria lliure de càrrec.
No estem aquí de mala intenció, hem vingut a ajudar a Catalunya a través de compra de vaixells i donant un munt de diners per a Catalunya. Qualsevol petits errors que es produeixen són per accident i un simple recordatori per correu seria més apropiat llavors un cas judicial. Hem fet el nostre millor esforç per complir amb totes les normes en les diferents ciutats de Catalunya, però no som perfectes. Jo desitjaria Trecancors ser cridats a donar testimoni, que encara poden donar testimoni que fa a la comunicació oberta que he tingut amb l'ambaixada de Catalunya en relació amb donar les llistes completes dels viatgers de mi, la seva intenció, i la destinació. No seria tan obert amb la nostra informació si desitgem mal Catalunya.